the irony of it all
Monday, July 20, 2009 @ 8:05 pm
You Laid Aside Your Majesty



Original Lyrics 原词

You Laid Aside Your Majesty
by Noel Richards


You laid aside Your majesty,
gave up everything for me.
Suffered at the hands
of those You had created.

You took away my guilt and shame,
When You died and rose again.
Now today You reign,
And heaven and earth exalt You.

I really want to worship You my Lord,
You have won my heart and I am Yours.
Forever and ever, I will love You.

You are the only one who died for me,
Gave Your life to set me free.
So I lift my voice to You in adoration.
Translation 翻译

《祢尊贵却愿意舍弃》
Noel Richards


祢尊贵却愿意舍弃
从高降下成卑微
祢创造人类却
为他们来代罪

祢挪走我一切羞愧
为我死在十字架
如今祢复活
天地都尊祢为大

我愿意一生敬拜祢我主
我愿一生与祢同渡过
直到永永远远 我要爱祢

唯有祢肯为我罪受死
舍弃生命让我得自由
我要向世界扬声 称颂祢耶稣


Return to main page!
Profile
jamster

affiliates

tagboard

ShoutMix chat widget

archives
September 2011
July 2011
May 2011
April 2011
February 2011
January 2011
December 2010
July 2009
June 2009
May 2009
April 2009
March 2009
February 2009
January 2009
December 2008
November 2008
October 2008
September 2008
March 2008
January 2008
December 2007
November 2007
October 2007
September 2007
July 2007
June 2007
January 2007
October 2006
September 2006
August 2006
July 2006
May 2006
April 2006
March 2006
January 2006
September 2005
July 2005
June 2005

Credits
Original skin: four minutes
Layout: Mary
Adapted from: refuted
Icon: refuted
Host: blogger photobucket