the irony of it all
Monday, July 20, 2009 @ 8:05 PM
You Laid Aside Your Majesty



Original Lyrics 原词

You Laid Aside Your Majesty
by Noel Richards


You laid aside Your majesty,
gave up everything for me.
Suffered at the hands
of those You had created.

You took away my guilt and shame,
When You died and rose again.
Now today You reign,
And heaven and earth exalt You.

I really want to worship You my Lord,
You have won my heart and I am Yours.
Forever and ever, I will love You.

You are the only one who died for me,
Gave Your life to set me free.
So I lift my voice to You in adoration.
Translation 翻译

《祢尊贵却愿意舍弃》
Noel Richards


祢尊贵却愿意舍弃
从高降下成卑微
祢创造人类却
为他们来代罪

祢挪走我一切羞愧
为我死在十字架
如今祢复活
天地都尊祢为大

我愿意一生敬拜祢我主
我愿一生与祢同渡过
直到永永远远 我要爱祢

唯有祢肯为我罪受死
舍弃生命让我得自由
我要向世界扬声 称颂祢耶稣


Tuesday, June 16, 2009 @ 12:21 AM
irritated

Feeling kind of irritated these days. I realised I have to take some Qualifying English Test because my GP results sucks, which consists of an essay, right smack in the middle of my supposed Taiwan trip. I still haven't decide which orientation camp I should/can go to. The AYG people still have not told me when they would need me as a volunteer. And I have no idea what to do for my driving test in July. There are just too many uncertainties for me to take.

Pray that I can really cast all my anxieties on Him and be in peace, knowing He cares for me.


Wednesday, May 27, 2009 @ 11:34 PM
Heartless


Heartless (by Kanye West)
Performed by Kris Allen

In the night, I hear 'em talk,
The coldest story ever told
Somewhere far along this road,
He lost his soul to a woman so heartless...
How could you be so heartless?
Oh... How could you be so...?

How could you be so,
cold as the winter wind when it breeze, yo?
Just remember that you talkin' to me, yo
You need to watch the way you talkin' to me, yo
I mean after all the things that we've been through
I mean after all the things we got into
Hey yo, I know of some things that you ain't told me
Hey yo, I did some things but that's the old me

In the night, I hear 'em talk,
The coldest story ever told
Somewhere far along this road,
he lost his soul to a woman so....

You run and tell your friends that you're leaving me
They say that they don't see what you see in me
You wait a couple months then you goin' see
You'll never find nobody better than me

'Cause in the night, I hear 'em talk,
The coldest story ever told
Somewhere far along this road,
He lost his soul to a woman so heartless...
How could you be so heartless?

Interestingly, this was meant to be sad song.
But he made is so lively and fun to hear. Cool guy.


Tuesday, April 07, 2009 @ 10:15 PM
Above All



Original Lyrics 原词

Above All by Paul Baloche
Above all powers, above all kings,
Above all nature and all created things.
Above all wisdom and all the ways of man,
You were here before the world began.

Above all kingdoms, above all thrones.
Above all wonders the world has ever known.
Above all wealth and treasures of the earth,
There’s no way to measure what You’re worth

Crucified, laid behind the stone,
You lived to die, rejected and alone.
Like a rose, trampled on the ground.
You took the fall, and thought of me,
above all.
Translation 翻译

《至上主》 Paul Baloche
祢是全能神 祢是上主
祢已胜过世上一切被造物
智慧权柄都不在祢以外
主祢是昔在今在永在

祢胜过万国 胜过江山
祢超越世上任何奥妙奇观
天下宝藏都不能胜过祢
因祢爱始终无与伦比

祢为我 舍命受鞭伤
受刑罚 被钉在十字架
被辱骂 遭罪人践踏
替代我罪 情愿破碎
唤我回

被钉十架 被讥笑憎恶
独自承受 世人的羞辱
如玫瑰 践踏在粪土
你是我神 却为我死
我的耶稣


Sunday, April 05, 2009 @ 11:35 PM
4 months..

it's been 4 months i guess, since i last posted something with words, rather than song and lyric. Partially due to the lack of words I have to describe my situations at times, cause my language isn't quite good. I have been going an emotional roller coaster ride. I get sad, moody, irritable and then happy, contented and relieved again and again, umpteen times during the past 4 months. And it's due to all sorts of reasons - church, work, friends, future, studies. Find it rather tiring. But I can't help much.

Have been thinking through my choice to be baptised recently. Don't really want to go through the motion, of getting baptised because of my age. But yah, it's bothering me a bit. I can't give reasons against or for it.

My work's another weird thing. I have no idea why I am not quitting it since I'm too lowly paid, that I can't even balance my expenditure.

And I'm wondering whether computing's really suited for me. But if it isn't, what else is? I like computers and stuff but I realise I don't know much about them either. Ironic.

Ah.. ranting again. Pardon my incoherence.


Monday, March 23, 2009 @ 9:06 PM
陪我 Stay With Me



Original Lyrics 原词

《陪我》 盛晓玫
专辑:有一天

我不喜欢一个人
孤独一个人
数算夜空的星辰

期待有人陪我
陪我渡过
每个日出每个日落

曾经总是一个人
孤独一个人
面对生命的所有

我期待有人陪我
陪我渡过
每个春夏和秋冬

陪我一起欢笑
陪我一起流泪
陪我回忆陪我梦
给我一个拥抱
一些些安慰
低落时不离开我

陪我一起欢笑
陪我一起流泪
陪我回忆陪我梦
分享我的一切
喜乐与哀愁
陪着我天长地久

如今不再一个人
孤独一个人
面对生命的所有
找到一份真爱
耶稣的爱
陪我伴我到永久
Loose Translation 意译

Stay With Me by Amy Sand
Album: One day

I don't like to be alone
Hate to be lonesome
Alone, counting the stars at night

I hope for someone's accompaniment
Someone to stay with me
Every sunrise and sunset

Used to always be alone
Just me alone
To face what life throws at me

I hope for someone to accompany me
Someone to stay with me
Every season of the year

Someone to laugh with me
To cry with me
To reminisce with me, to dream with me
Someone to give me a hug
To give me consolation and
to be by my side when I'm down

Someone to laugh with me
To cry with me
To reminisce with me, to dream with me
Someone to share my all with -
both joy and pain
To stay with me till the ends of the earth

I am no longer alone today
No longer lonesome
Nor facing life by myself
I found true love
Jesus' love
Which will stay with me for ever


Tuesday, March 10, 2009 @ 11:32 PM
安静了


Original Lyrics 原词

《安静了》 SHE
“离开我好吗?”
“我已经觉得不行了。”
“你先说分手好不好?”

只剩下钢琴陪我站在这里
梦想中 属於我们的婚礼
却成了 单人结婚进行曲
在这场爱情角力的拔河里
爱我还是爱你
你选择了自己

撒娇的 可爱的
黏人的 爱哭的
照片里 曾经的
都是你喜欢的
如今我还在原地
你却走回你的记忆

你说我爱你太多
就快要把你淹没
你害怕幸福
短暂一秒就崩落
分开是一种解脱
让你好好的想过
我想要的那片天空
你是不是能够给我

你说我给你太多
却不能给我什么
分不清激情承诺
永恒或迷惑
爱情是一道伤口
我们各自苦痛
沉默是我最後温柔
是因为我太爱你

只剩下钢琴陪我站在这里
梦想中 属於我们的婚礼
安静了 在我枕边的梦里
我知道相爱原本就不容易
爱不是一加一
努力就有结局

撒娇的 可爱的
黏人的 爱哭的
照片里 曾经的
都是爱着你的
脸颊的泪还温热
却没有人握我的手

“对不起”
“现在的我。。”
“无法给你幸福”
Loose Translation 意译

All Is Quiet Now by SHE
"Can you leave me?"
"I cannot take it anymore."
"Can you initiate the breakup?"

All that is left standing here with me is this piano.
What was a dream of our marriage
Became a marriage anthem in solo.
In this tug-of-war of love,
did you love me or you yourself?
It was the latter.

Photos of me being a spoilt child,
of me being cute,
stuck close to you,
of me crying were once what you liked.
I'm still standing where I once were,
But you chose to go back to your memories.

You say I loved you too much,
So much it was drowning you.
You were afraid that
this happiness would be short-lived
Our breakup was a form of release.
A time for you to think.
Can you give me the
piece of sky which I wanted?

You say I gave you too much.
You were afraid you can't do the same.
You cannot differentiate between passion,
promise, eternity. Everything's confusing.
Love is like a wound,
with both of us suffering.
Silence is my last gesture of gentleness to you
Because I love you too much.

All that is standing here with me is this piano.
What was a dream of our marriage
Died and stayed as a dream by my pillow.
I know love was never meant to be easy
It is not mathematics. And answer may not
be what you worked out to be.

Photos of me being a spoilt child,
of me being cute,
stuck close to you, of me crying,
all these past were about loving you.
Tears on my cheeks are still fresh,
But there's no longer anyone holding my hand.

"I'm sorry"
"Given my current situation,
I don't think I can give you happiness"

This song reminds me of a past. A happy and sad past.


Profile
jamin teo
20

affiliates

tagboard

archives

Credits
Original skin: four minutes
Layout: Mary
Adapted from: refuted
Icon: refuted
Host: blogger photobucket